Контакты

E-mail:
ask-bru-mog@yandex.by

Почтовый адрес:
г. Могилев, ул. Космонавтов, 15

Приёмная:
+375222713449

Бухгалтерия:
+375222713624

Инспектор по кадрам:
+375222722634

Версия для слабовидящих
* * * * * * * * * * * * * * * * Телефон приемной комиссии: +375222602009 * * * * * * * * * * * * * * * * Телефон приемной комиссии: +375222602009 * * * * * * * * * * * * * * * * Телефон приемной комиссии: +375222602009 * * * * * * * * * * * * * * * * Телефон приемной комиссии: +375222602009 * * * * * * * * * * * * * * * * Телефон приемной комиссии: +375222602009 * * * * * * * * * * * * * * * * Телефон приемной комиссии: +375222602009 * * * * * * * * * * * * * * * * Телефон приемной комиссии: +375222602009 * * * * * * * * * * * * * * * * Телефон приемной комиссии: +375222602009 * * * * * * * * * * * * * * * * Телефон приемной комиссии: +375222602009 * * * * * * * * * * * * * * * * Телефон приемной комиссии: +375222602009 * * * * * * * * * * * * * * * * Телефон приемной комиссии: +375222602009 * * * * * * * * * * * * * * * * Телефон приемной комиссии: +375222602009 * * * * * * * * * * * * * * * * Телефон приемной комиссии: +375222602009 * * * * * * * * * * * * * * * * Телефон приемной комиссии: +375222602009

Информация о ходе приема документов

Количество мест для получения среднего специального образования на условиях целевой подготовки специалистов

График работы приемной комиссии

Сроки приема документов

21 лютага адзначаецца Міжнародны дзень роднай мовы. Абвешчаны ён  у лістападзе 1999 года рашэннем 30-й сесіі Генеральнай канферэнцыі ЮНЕСКА з мэтай абароны моўнай і культурнай разнастайнасці.

Дзень роднай мовы асаблівы для кожнай нацыі, кожнага народа, бо няма народа без мовы, няма мовы без яго носьбіта. І беларусы не выключэнне. Нам у спадчыну засталася ўнікальная мова – жывая і мілагучная, песенная і паэтычная, старажытная і сучасная.

Своеасаблівым падарункам роднай мове стала выстава, падрыхтаваная навучэнцамі 1-ага і 2-ога курсаў. Самабытныя беларускія словы трапілі ў поле зроку нашых мовазнаўцаў. Былі прадстаўлены не проста малюнкі, але і пераклад слоў і словазлучэнняў з рускай на беларускую мову. Увага звярталася на тое, што ў рускай і беларускай мовах хоць і шмат слоў, аднолькавых паводле значэння і гукавога складу, але значная частка лексічных адзінак сучаснай беларускай мовы выяўляе нацыянальную адметнасць мовы беларускага народа.

Калі малюнкі і ілюстрацыі традыцыйна прысутнічаюць на разнастайных выставах у каледжы, то стварэнне самаробных зборнікаў твораў беларускіх пісьменнікаў было наватарскім. Матэрыял да іх неабходна было падабраць, прачытаць, аб’яднаць па задуме ці тэматыцы. А хто захапіўся дызайнам вокладкі, падборам ілюстрацый да сваіх выданняў, удалым размяшчэннем матэрыялу на старонках, то, можна сказаць, ён стаў членам невялікага выдавецтва.

Адзiн дзень — гэта, канешне, нiшто, але ж трэба з нечага пачынаць! Давайце пачнём сёння!

Усё залежыць ад нас, усё залежыць ад жадання кожнага з нас!

Выкладчык беларускай мовы і літаратуры
Шабліцкая Наталля Васільеўна